|
|
|
|
LEADER |
01042nam a2200193 a 4500 |
001 |
1391272 |
005 |
20171111233354.0 |
008 |
060213s1998 gr gr 100 0 gre d |
020 |
|
|
|a 2742720170
|
040 |
|
|
|a GrAtEKP.galliki
|b gre
|e AACR2
|
082 |
|
0 |
|2 22
|a 418.02
|
111 |
2 |
|
|a Assises de la traduction litteraire
|c Arles, France
|d 1997)
|
245 |
1 |
0 |
|a Quatorziémes assises de la traduction littéraire (Arles 1997)/
|c avec la participation de Paul Bensimon, Denise Laroutis, Peter Bergsma ..[et. al.]
|
260 |
|
|
|a Arles:
|b ATLAS:
|c 1998
|b Actes Sud,
|
300 |
|
|
|a 219 p. ;
|c 24 cm.
|
505 |
1 |
|
|a Des mots venus dʹailleurs conférence inaugurale par Henriette Walter. Les traducteurs de Heinrich Heine. La traduction selon Nabokov par He?léne Henry. La traduction des dialectes, patois et parlers. Populaires au théa?tre. Le juste prix dʹune traduction. Ateliers de langues. Atelier dʹécriture.
|
650 |
|
0 |
|a Translating and interpreting
|
700 |
1 |
|
|a Bergsma, Peter,
|
952 |
|
|
|a GrAtEKP
|b 59cd1d716c5ad1344610142e
|c 998a
|d 945l
|e 418.02 ATL1997 q 1998
|t 1
|x m
|z Books
|